Un super éxito del 2005 de Peyton basado en el poema "And still I rise" de la poetisa y escritora afroamericana Maya Angelou . Con un deje claro a gospel y música eclesiástica esta canción eleva el ánimo de cualquiera. Letra dedicada a la lucha contra la opresión y la superación de obstáculos
I'll rise
Ascenderé
You may write me down in history With your bitter, twisted lies, You may trod me down in the very dirt But still, like dust, I'll rise.
Does my happiness upset you? Why are you beset with gloom? 'Cause I laugh like I've got oil wells Pumping in my living room.
You may shoot me with your words, You may cut me with your eyes, And I'll rise, I'll rise, I'll rise
Out of the huts of history's shame Up from a past that's rooted in pain I'll rise, I'll rise, I'll rise
Did you want to see me broken? Bowed head and lowered eyes? Shoulders falling down like teardrops. Weakened by my soulful cries.
Does my confidence upset you? Don't you take it awful hard 'Cause I walk like I've got a diamond mine Breaking up in my front yard
You may shoot me with your words, You may cut me with your eyes, And I'll rise, I'll rise, I'll rise
Out of the huts of history's shame Up from a past that's rooted in pain I'll rise, I'll rise, I'll rise
You may shoot me with your words, Oh yeah You may cut me with your eyes,
You may write me down in history With your bitter, twisted lies, You may trod me in the very dirt But still, like dust, I'll rise.
Does my happiness upset you? Why are you beset with gloom? 'Cause I laugh like I've got a diamond mine Diggin' up, (diggin' up) my living room.
You may shoot me with your words, You may cut me with your eyes, And I'll rise, I'll rise, I'll rise
Out of the huts of history's shame Up from a past that's rooted in pain I'll rise, I'll rise, I'll rise
I'm gonna rise, yeah I'm gonna rise nothing can keep me now I'm gonna rise, I'm gonna rise yeah Like the sun in the morning Like the moon in the evening I'll rise, I'll rise, I'll rise
Puede que me escribas en la historia con tus amargas y torcidas mentiras Puedes haberme pisado en el barro pero aun, como el polvo, ascenderé
Te molesta mi felicidad? Por qué estás rodeado de melancolía? Porque río como si tuviera pozos de petroleo bombeando en mi comedor
Puedes dispararme con tus palabras Puedes cortarme con tus ojos Y ascenderé, ascenderé, ascenderé
De las cabañas de vergüenza de la historia De un pasado que esta arraigado en el dolor Ascenderé, ascenderé, ascenderé
Me querías ver roto? Cabeza inclinada y ojos bajos? Hombros cayendo como lágrimas Debilitado por mis llantos llenos de sentimiento
Te molesta mi confianza? No te lo tomes tan mal Porque ando como si tuviera una mina de diamantes apareciendo en mi patio delantero
Puedes dispararme con tus palabras Puedes cortarme con tus ojos Y ascenderé, ascenderé, ascenderé
De las cabañas de vergüenza de la historia De un pasado que esta arraigado en el dolor Ascenderé, ascenderé, ascenderé
Puedes dispararme con tus palabras Oh yeah Puedes cortarme con tus ojos
Puede que me escribas en la historia con tus amargas y torcidas mentiras Puedes haberme pisado en el barro pero aun, como el polvo, ascenderé
TE molesta mi felicidad? Por qué estas rodeado de melancolía? Porque río como si tuviera una mina de diamantes descubierta, descubierta en mi comedor
Puedes dispararme con tus palabras Puedes cortarme con tus ojos Y ascenderé, ascenderé, ascenderé
De las cabañas de vergüenza de la historia De un pasado que esta arraigado en el dolor Ascenderé, ascenderé, ascenderé
Voy a ascender, yeah voy a ascender nada puede impedirmelo ahora voy a ascender, voy a ascender yeah Como el Sol por la mañana como la Luna por la noche Ascenderé, ascenderé, ascenderé
Canción para escuchar y reescuchar miles de veces. Pese a su letra triste pone de buen rollo. Excelsa voz de Kimblee acompañando el primer trabajo del dueto neoyorquino Solu Music y llevada al máximo en este remix vocal de más de 8 minutos de duración. A disfrutarla y cuidado que es contagiosa.
Vídeo original ... muy ... refrescante :D
Fade
Desvanecer
Look at me. Stare inside Take my place. In my mind Capture me. Follow through Validate. Wanting you It’s been a long, long time. Since you been on my mind and I... I must forget about us. Turned away. What to do. Let it go. Follow through. Lost within. Endless eyes. Lustin’ calls. Logic cries. Baby this seems so right. Baby this seems so wrong. Hour after hour, so long, day after day, so long, year after year after year... And now we’re here...
Never fade from my mind. Shower me and give me life. Never fade from my mind. Always there, when I close my eyes. Never fade from my mind. Shower me and give me life. Never fade from my mind. Always there when I close my eyes...
Hesitate. Pull me in. Breath on breath. Skin on skin. Lovin’ deep. Fallin fast. All right here. Let this last. Here with our lips locked tight. Baby the time is right for us... to forget about us. Shelter me. Gimme light. Sexy days. Sensual nights. Ain’t no way? you’ll be gone. Cause I’ll be here, still holdin’ on.
Baby it’s been so long. And it could be tonight. Hour after hour, so long, day after day, so long, year after year after year... And now we’re here...
Never fade from my mind. Shower me and give me life. Never fade rom my mind. Always there when I close my eyes. Never fade from my mind. Shower me and give me life. Never fade from my mind. Always there when I close my eyes ((gimme life)) ((gimme life)) ((gimme life)) ((gimme, gimme, gimme life)) Never fade from my mind. Shower me and give me life (gimme love & gimme life) Never fade from my mind. Always there when I close my eyes. Never fade from my mind. Shower me and give me life (gimme love & gimme life) Never fade from my mind. Always there when I close my eyes.... (( Never fade... In my life... Never fade... In my life... Never fade... In my life... Never fade... In my life ))
Mirame. Contempla dentro Toma mi sitio. En mi mente Capturame. Sígueme. Validame. Queriendote Ha pasado mucho, mucho tiempo desde que has estado en mi mente y yo .. tengo que olvidarme de nosotros Me di la vuelta. Que hacer. Dejarlo ir. Seguir Perdida interiormente. Ojos sin fin. Llamadas de deseo. Llantos lógicos. Cariño esto parece estar bien. Cariño esto parece estar mal. Hora tras hora, tanto tiempo, día tras día, tanto tiempo, año tras año tras año Y ahora estamos aquí...
Nunca te desvanezcas de mi mente Lléname y dame vida Nunca te desvanezcas de mi mente Siempre allí cuando cierro mis ojos Nunca te desvanezcas de mi mente Lléname y dame vida Nunca te desvanezcas de mi mente Siempre allí cuando cierro mis ojos
Duda. Sujétame Aliento sobre aliento. Piel sobre piel. Amando profundamente. Cayendo rapidamente. Exactamente aquí. Dejemos que dure. Aquí con nuestros labios cerrados Cariño el tiempo es adecuado para nosotros para olvidarnos de nosotros Protegeme. Dame luz. Días sexies. Noches sensuales. No hay manera? Te irás Porque yo estare aqui aun aguantando
Cariño ha pasado tanto tiempo Y podria ser esta noche Hora tras hora, tanto tiempo, día tras día tanto tiempo, año tras año tras año Y ahora estamos aquí
Nunca te desvanezcas de mi mente Lléname y dame vida Nunca te desvanezcas de mi mente Siempre allí cuando cierro mis ojos Nunca te desvanezcas de mi mente Lléname y dame vida Nunca te desvanezcas de mi mente Siempre allí cuando cierro mis ojos (dame vida) (dame vida) (dame vida) (dame dame dame vida) Nunca te desvanezcas de mi mente Lléname y dame vida (dame amor & dame vida) Nunca te desvanezcas de mi mente Siempre allí cuando cierro mis ojos Nunca te desvanezcas de mi mente Lléname y dame vida (dame amor & dame vida) Nunca te desvanezcas de mi mente Siempre allí cuando cierro mis ojos (Nunca te desvanezcas ... en mi vida, Nunca te desvanezcas ... en mi vida, Nunca te desvanezcas ... en mi vida, Nunca te desvanezcas ... en mi vida)
Magnífica canción de Andy Caldwell y la voz de Gina Rene. Otra vez el house vocal demostrando que también se pueden construir éxitos con una buena letra plasmada sobre una melodía contundente. Esta canción me transmite momentaneamente al verano, recien salido de la playa, dispuesto a conducir por la costa. Directo a un estado de liberación de los problemas sabiendo que mañana será un "brand new day".
P.D: Se aceptan sugerencias para la línea que no he conseguido descifrar ya que todo lo demás lo he sacado de oídas.
P.S: Any suggestions for the line which I didn't understand would be appreciated.
Brand new day
Un día completamente nuevo
Ahhhhh ahhhh ohhhhh ohhhh (x3)
Lately I've been feeling like a need a change I need to change cause I've been trying way too hard in this game I'll take the blame
It seems so many people think they have to set up for less than what they're worth holding on too tight to how we think it has to be but that never works
Lately at night I get a feeling in myself don't turn on the light I'm gonna listen to it girl you were right I'm going in caution to the window I'm giving up the fight I'm doing it tonight
Just got to let it go And I now that I'll find my way I want to let you know I feel like a brand new day (x2)
I feel alright As I look at my life now because I'm doing the best I can "" has got me all tied up but I know I'm gonna make it mine
Just got to let it go And I now that I'll find my way I want to let you know I feel like a brand new day (x2)
Ahhhhh ahhhh ohhhhh ohhhh (x3)
Ultimamente he sentido que necesito un cambio necesito cambiar porque he intentado jugar demasiado fuerte en este juego Asumiré las culpas
Parece que mucha gente piensa que deben conformarse con menos de lo que se merecen aguantando demasiado fuerte como uno cree que debe ser pero eso nunca funciona
Ultimamente por la noche tengo un sentimiento en mi interior no apagues la luz voy a escucharlo Chica, tenías razón Voy con cuidado hacia la ventana Abandono la lucha Lo haré esta noche
Sólo tengo que dejarlo ir Y sé que encontraré mi camino Quiero hacerte saber Me siento como un día completamente nuevo (x2)
Me encuentro perfectamente mientras contemplo mi vida porque lo hago lo mejor que puedo "" me ha tenido atada pero sé que lo voy a hacer mío
Sólo tengo que dejarlo ir Y sé que encontraré mi camino Quiero hacerte saber Me siento como un día completamente nuevo (x2)
Una de mis canciones house indiscutibles. No puedo evitar escucharla vez tras vez en sus diferentes remixes. Mark Doyle, creador del conocido sello británico Hed Kandi dedicado exclusivamente a la música dance en sus múltiples variantes, formó además el grupo Fac 15 (llamado también Factor 15) para realizar algunas producciones. De alguna de ellas pienso hablar más adelante. Hoy toca esta canción de desamor.
Increible voz la de Cathi Ogden aunada a sus susurros que dotan a la canción de la capacidad de transmitir sensaciones. Tras leer la letra y escuchar como la interpreta uno no puede menos que acabar sintiendo pena. Al menos así me sucede a mí. El ritmo constante a lo largo del tema como si de una marcha se tratara: pom, pom, popopopopom acaba formando parte del subconsciente de uno.
Una magnífica conjunción de melodía, voz y letra. House de altas horas de la mañana, luz tenue y evasión total del entorno ¿Quién dijo que no se podía transmitir con el house?
Una canción que "trastoca" palabra que sería otra válida acepción del verbo inglés "to twist".
A disfrutarla .... (la letra inglesa está sacada de oídas ... así que soy el único responsable de los errores presentes)
Twisted by the pool
Hecha un lío junto a la piscina
(twisted, twisted)
Look what you've done to me
(twisted, twisted)
I lie here under a fractured sky part of me was left with you last night sun on my skin but I feel so cold you left me twisted, empty & twisted
Like a dog who has wished you fullfill my dream taking me to places I've never seen lifting me up, open up my eyes but now I'm twisted, broke & twisted you left me twisted, by the pool twisted by the pool
(Look what you've done to me) (twisted, twisted)
We flew so high, now I've fallen so far One night of bliss and then you leave me, you leave me like this I'm so twisted, twisted by the pool you twisted me, twisted by the pool
(Look what you've done to me) Twisted by the pool
(twisted, twisted)
You left me twisted, by the pool twisted by the pool you twisted me twisted by the pool
(twisted, twisted)
As the pain of your leaving begins to faint I feel under heat of the sun again and I return to the pleasure you gave me last night even if I'm twisted, broke & twisted, I know you'll leave me twisted, by the pool twisted by the pool, by the pool twisted by the pool, broke & twisted twisted by the pool
(You could only fall this far When you fly so high)
(hecha un lío, hecha un lío)
Mira lo que me has hecho
(hecha un lío, hecha un lío)
Tumbada aquí bajo un cielo roto parte de mí se quedó contigo anoche el sol en mi piel pero siento tanto frío me dejaste hecha un lío, vacía y hecha un lío
Como un perro que ha deseado que llenaras mis sueños llevandome a sitios que nunca he visto subiéndome el ánimo, abriéndome los ojos pero ahora estoy hecha un lío rota y hecha un lío me dejaste hecha un lío junto a la piscina hecha un lío junto a la piscina
(Mira lo que me has hecho) (hecha un lío, hecha un lío)
Volábamos tan alto, ahora he caído tan lejos Una noche de felicidad y luego me dejas, me dejas así Estoy tan hecha un lío, hecha un lío junto a la piscina me hiciste un lío, junto a la piscina
(Mira lo que me has hecho) Hecha un lío junto a la piscina
(hecha un lío, hecha un lío)
Me dejaste hecha un lío, junto a la piscina hecha un lío junto a la piscina me hiciste un lío hecha un lío junto a la piscina
(hecha un lío, hecha un lío)
Conforme el dolor de tu marcha empieza a disiparse me siento bajo el calor del sol otra vez y vuelvo al placer que me diste anoche a pesar de que estoy hecha un lío, rota y hecha un lío Se que me dejarás hecha un lío, junto a la piscina hecha un lío junto a la piscina, junto a la piscina hecha un lío junto a la piscina, rota y hecha un lío hecha un lío junto a la piscina
(Sólo puedes caer así de lejos cuando vuelas tan alto)
10.28 minutos de delicia musical. Es un hecho comprobado que de grandes canciones suelen hacerse grandes remixes. Esta no es la excepcion. A la maravillosa voz de esa artista inglesa conocida como Santessa, una chica nacida en la Isla de Man de padre irlandés y madre mitad ghanesa mitad inglesa, se une la mano del productor, dj y remixer neoyorquino Joe Claussell. De paso nada mejor que aprovechar esta gran cancion para esta nueva sección de mi blog llamada ONLY HOUSE MUSIC a la que dicho sea de paso también he sumado el remix del Say that you love me del que hablé el otro día.
Just when I needed you
Precisamente cuando te necesitaba
This is the deepest love i've had, why does it have to feel so bad. Can't get next to you. can't get close to you. I try to be strong, try hard to get along. don't want it to fade away. I always have to turn away. just when i need you. I always have to turn away. just when i want you.
I sit here waiting for the time when you will let yourself be mine. Can't get into you, can't get over you. Like on the first date, just have to watch you from afar.
Why do we have to wait? I always have to turn away. just when i need you. I always have to turn away.
Este es el amor más profundo que he tenido por qué la sensación es tan mala no puedo estar a tu lado, no puedo acercarme Intento ser fuerte, me esfuerzo por seguir adelante No quiero que se disipe Siempre tengo que alejarme precisamente cuando te necesito Siempre tengo que alejarme precisamente cuando te necesito
Sentada aquí esperando que llegue el tiempo cuando te permitirás ser mía no puedo entrar en ti, no puedo sobreponerme a ti como en la primera cita, simplemente tengo que verte desde la distancia
¿Por qué tenemos que esperar? Siempre tengo que alejarme precisamente cuando te necesito Siempre tengo que alejarme
Este es el remix house de una canción de Akemi Kakihara que contiene parte de las letras en japonés. Lo escuché hace años cuando de japonés apenas entendía "aishiteru" (愛してる). Tiempo después y con ayuda aquí está la traducción. Dicho de paso la letra es muy simplona pero la voz de Akemi es una delicia.
Say that you love me too 愛してると聞かせて Aishiteru to kikasete あなたの気持ちを知りたい Anata no kimochi o shiritai その声で Sono koe de say that you miss me too 離れても想ってる Hanarete mo omotteru この距離を埋めるように言って Kono kyori o umeru you ni itte すぐに すぐにすぐに Sugu ni sugu ni sugu ni
I wanna see your love, see your love, see your love
//ESTRIBILLO 耳をくすぐるような Mimi o kugusuru youna その声にいつも時は止まる Sono koe ni itsumo toki wa tomaru 受話器の向こう側の沈黙に Juwaki no mukougawa no chinmoku ni 言葉さがしてる お互いに Kotoba sagashiteru otagai ni 逢いたい あなたに 声を聞くほどに Aitai , anata ni, koe o kiku hodoni 時計の針 響く部屋が Tokei no hari hibiku heya ga 一人じゃなくなる 一瞬 hitori janaku naru isshun
(ESTRIBILLO)
最後に会って ひと月が過ぎただけ Saigo ni atte hitotsuki ga sugita dake まるで一年のように遠い maru de ichi nen no youni tooi 元気だよ 忙しいよ 嘘をついた Genki da yo, isogashii yo,uso o tsuita ぎこちない会話 伝わる波 Gikochinai kaiwa tsutawaru nami 私を想って さみしくなるの? Watashi o omotte samishikunaru no? 聞きたいこと なにも言えず Kikitai koto nanimo iezu 時がただ流れてゆく toki ga tada nagarete yuku
(ESTRIBILLO) なぜこんな離れてても 想いは熱く Naze konna hanaretetemo omoi wa atsuku あなたじゃなくちゃだめなんだろう Anata janakucha dame nandarou 想像の中のあなたとくちづけしてた Souzou no naka anata to kuchidukeshiteta 髪に触れて 指に触れて 今すぐに会いにきて Kami ni furete yubi ni furete ima sugu ni ai ni kite
Dime que me quieres también
Dime que me quieres
Quiero conocer tus sentimientos
Con esa voz Dime que me echas de menos
Aun separados también pienso en ti
Dime que llenarás esta distancia
Pronto pronto pronto
Quiero ver tu amor, ver tu amor, ver tu amor
// ESTRIBILLO
Cuando oigo esta voz agradable a mi oido
Se detiene siempre el tiempo
Sintiendo el silencio al otro lado del teléfono,
busco las palabras, ambos lo hacemos
Cuando oigo tu voz quiero verte
En la habitación donde resuena el tic tac del reloj
no quiero estar sola
(ESTRIBILLO)
Solo ha pasado un mes desde que nos vimos,
parece como si fuera un año
Estoy bien, ocupada,llena de mentiras fue
Una conversación extraña, a oleadas
¿Piensas en mi y me extrañas?
Sin poder preguntar nada de lo que quisiera,
el tiempo simplemente pasa
(ESTRIBILLO)
Por qué, aunque estamos lejos, mis emociones son tan fuertes y